← All grammar
〜を通じて / 〜を通して
Through / throughout / by means of
Formation
Noun + を通じて / を通して
Usage
を通じて emphasizes the medium or channel (internet, experience), while を通して emphasizes the entire duration or process. Often interchangeable.
Example sentences
インターネットを通じて、情報を集めました。
I collected information through the internet.
一年を通じて、京都には観光客が訪れます。
Tourists visit Kyoto throughout the year.
この経験を通して、多くのことを学びました。
Through this experience, I learned many things.
友達を通じて、彼女と知り合った。
I met her through a friend.
映画を通して、日本文化に興味を持った。
Through movies, I became interested in Japanese culture.
Related grammar